Home
Log in / Sign Up
    Private Messages   Advanced Search   Rules   New User Guide   FAQ   Advertise   Contact Us  
Forum -> Interesting Discussions
Is there an English word to replace the yiddish word טאקע?
Previous  1  2  3  4  5



Post new topic   Reply to topic View latest: 24h 48h 72h

Sunny Days




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 12:53 am
What about abi? abi gezint?
you can say just, but it's missing that nuance.
Back to top

crust




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:09 am
gamzehyaavor wrote:
What about abi? abi gezint?
you can say just, but it's missing that nuance.


What about דערגאנגען די יארן?
Back to top

Sunny Days




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:10 am
crust wrote:
What about דערגאנגען די יארן?

Am I doing that to you now?
nisht geshtuigen, nisht gefluigen
Back to top

Einikel




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:11 am
אייגנטליך
Back to top

youngishbear




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:12 am
ooh if we're getting into phrases there are so many amazing yiddish ones!

א יווני אין די סוכה
טויג אויף כפרות
טויטע באנקעס
אויסגעזויגן פון פינגער
Back to top

youngishbear




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:12 am
Einikel wrote:
אייגנטליך


Actually, works pretty well, actually
Back to top

youngishbear




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:13 am
and how about

א פערד'ס א פיס א פאדקעווע'ס א טשוואק'ס אן אייניקל
Back to top

Einikel




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:14 am
Depends in what context
Back to top

Einikel




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:15 am
ביים זיידע אין וויינגארטן
שמענדריק אין גהינם
Back to top

Einikel




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:16 am
א נאר ווייזט מען האלבע ארבעט
אן איידעם א שטיק שווער
Back to top

crust




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:17 am
youngishbear wrote:
and how about

א פערד'ס א פיס א פאדקעווע'ס א טשוואק'ס אן אייניקל


What's that?
I know
א טשוואקס א טשוועקל
Is it the same thing?
Back to top

youngishbear




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 1:20 am
crust wrote:
What's that?
I know
א טשוואקס א טשוועקל
Is it the same thing?


Yours could be the abridged version.

What I typed out is used when making fun of how someone claims yichus or family relationship but the connection is way too complicated or diluted to really matter.
Back to top

hotzenplotz




 
 
    
 

Post Mon, May 06 2019, 12:36 pm
Yiddish is a language spoken by Yidden for thousands of years and therefore it is zaftig, a trait missing in English and Hebrew (I read all three languages.)
When my daughter's school put up major plays, she never failed to mention how rich the
language is, how drama in Yiddish is unlike English due to the expressions/words that are lacking in English.
This, from a girl who speaks and reads only English since she is in second grade (to everyone except children under seven.)
Back to top
Page 5 of 5 Previous  1  2  3  4  5 Recent Topics




Post new topic   Reply to topic    Forum -> Interesting Discussions

Related Topics Replies Last Post
Online English Class Middle School/High School
by amother
2 Thu, Apr 11 2024, 11:14 am View last post
How do we word this?
by DVOM
15 Tue, Apr 02 2024, 11:38 pm View last post
Words that you thought were Yiddish 155 Tue, Mar 26 2024, 10:58 pm View last post
English Chocolate Crisps 0 Thu, Mar 07 2024, 2:42 pm View last post
How do I learn Yiddish?
by amother
16 Mon, Mar 04 2024, 9:28 am View last post