How do you spell Tehilla in Hebrew?

Post new topic   Reply to topic    Forum -> Pregnancy & Childbirth -> Baby Names

View latest: 24h 48h 72h



Post  Wed, Oct 10 2018, 11:41 am
Those of you who have a child name Tehilla (or you yourself are named Tehilla), how do you spell it in Hebrew? I've always seen it spelled תהילה, but in Tanach and davening it's spelled תהלה, which is apparently the correct way to spell it. To me, תהלה looks strange and I can see it being mispronounced as Tahala or Tahella. We live in Israel so the Hebrew spelling will matter.
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 11:55 am
The correct spelling is תהלה
Everyone always misspells it תהילה
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 12:15 pm
Kind of off topic, but this reminds me of my daughter’s name - Tzipora. We looked it up in the chumash and it’s spelled צפורה, so that’s how we spell it. But many people have spelled it ציפורה (particularly Israelis). I wonder if there’s a similar reason the yuds are being added.
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 1:50 pm
I would imagine תהילה
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 1:57 pm
The classic spelling is without a yud but current fashion is with. The yud makes it easier to read correctly without nekudot. With the yud it’s clearly Tzipporah, without it could be Tzafrah, Tzofrah or something else. Same goes for Tehila or any name with a Chirik.

Last edited by zaq on Wed, Oct 10 2018, 2:20 pm; edited 1 time in total
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 1:59 pm
I think it might be pronounced as “Tahala” if you spell without the yud
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 2:03 pm
Zeleze wrote:
I would imagine תהילה

This is the way it's spelled.
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 2:10 pm
In Israel, when writing without nekudos, Israelis will add a yud to help pronunciation.
Another example is the name Rina. I read that there is an Arabic name Ranah, so Israelis spell it רינה even though the Torah spells is רנה.

So biblically תהלה is the correct spelling, but in Ivrit it's תהילה.
Back to top

Harried mama


Post  Wed, Oct 10 2018, 2:20 pm
Back to top



Post  Wed, Oct 10 2018, 2:29 pm
They are both correct. One is כתיב מלא and one is כתיב חסר
Back to top
Recent Topics

Page 1 of 1 View latest: 24h 48h 72h

Post new topic   Reply to topic    Forum -> Pregnancy & Childbirth -> Baby Names

Related Topics Replies Last Post
Amalek Salad ideas? (Yiddish & Hebrew speakers please help!)
by amother
9 Tue, Mar 19 2019, 7:30 pm View last post
Tehilla bat Yael, serious head injury 3 Sun, Feb 24 2019, 1:02 pm View last post
Prime movies in Hebrew?? 2 Sat, Feb 23 2019, 11:53 pm View last post
Learning Hebrew online
by amother
4 Thu, Feb 14 2019, 3:22 pm View last post
Clean movies to rent with Hebrew subtitles
by amother
6 Thu, Feb 07 2019, 5:33 pm View last post

Jump to: