|
|
|
|
|
Forum
-> The Social Scene
-> Chit Chat
caza
|
Sun, Jul 14 2019, 7:00 pm
I just can't think of a word...
| |
|
Back to top |
0
0
|
Cheshire cat
|
Sun, Jul 14 2019, 7:03 pm
Accomplish?...
Not perfect, but close
| |
|
Back to top |
0
2
|
sra
|
Sun, Jul 14 2019, 7:07 pm
some yiddish words are rather difficult to translate into english!
| |
|
Back to top |
0
1
|
sra
|
Sun, Jul 14 2019, 7:08 pm
I mean, ACCURATELY into English
| |
|
Back to top |
0
1
|
sub
|
Sun, Jul 14 2019, 7:37 pm
Accomplish is the word.
וואס וועסט דו אויפטון
As in what will you accomplish by saying or doing that?
| |
|
Back to top |
0
2
|
flowerpower
|
Sun, Jul 14 2019, 7:42 pm
Accomplish is the closest meaning
| |
|
Back to top |
0
4
|
Sunny Days
|
Sun, Jul 14 2019, 7:45 pm
Do up
| |
|
Back to top |
0
6
|
Genius
|
Sun, Jul 14 2019, 8:24 pm
you might find a better word when you look up synonyms for accomplish
| |
|
Back to top |
0
1
|
dankbar
|
Sun, Jul 14 2019, 8:53 pm
I would say accomplish is closest
| |
|
Back to top |
0
3
|
Blessing1
|
Sun, Jul 14 2019, 9:02 pm
Accomplish is the closest, followed by achieve.
| |
|
Back to top |
0
3
|
behappy2
|
Sun, Jul 14 2019, 9:50 pm
It also has a hint of intention. No? As in what do you intend to accomplish. Disclaimer Yiddish is not my first language.
| |
|
Back to top |
0
1
|
soap suds
|
Sun, Jul 14 2019, 10:06 pm
behappy2 wrote: | It also has a hint of intention. No? As in what do you intend to accomplish. Disclaimer Yiddish is not my first language. |
Sometimes. Depending on the context. אסאך אויפגעטוהן would simply translate as accomplished a lot. No hint of intention there.
| |
|
Back to top |
0
2
|
Angel
|
Mon, Jul 15 2019, 3:46 am
Depends the context you use it in.
זיך אויפטהון - To show off
Otherwise it's accomplish
| |
|
Back to top |
0
1
|
caza
|
Mon, Jul 15 2019, 4:54 am
Thanks everyone, accomplish fits. I just couldn't think of anything...
THANK YOU
| |
|
Back to top |
0
2
|
dankbar
|
Mon, Jul 15 2019, 6:55 am
There is a saying in Yiddish: A person only has to do, טוען, and Hashem is gonna אויפטוען!
Meaning we just have to put in the efforts, not to acvomplish because results are in hands of Hashem!
| |
|
Back to top |
0
2
|
|
Imamother may earn commission when you use our links to make a purchase.
© 2024 Imamother.com - All rights reserved
| |
|
|
|
|
|